close
Ir al contenido

Rubus

De Biquipedia
Rubus
BERJAYA
Rubus fruticosus
Denominacions populars
barza, xarguera / xarcera, xarga, magura
Clasificación cientifica
Eukaryota
Plantae
Magnoliophyta
Magnoliopsida
Rosales
Rosaceae
Rosoideae
Rubus

A barzas[1], xargas[1][2] u xargueras[1][nota 1] (nombre cientifico Rubus ulmifolius), tamién ditas maguras[1], son un chenero d'arbustos no lenyosos d'a familia Rosaceae, caracterizaus por o suyo creiximiento sarmentoso, con brancas largas y poco ramificadas

En o dominio lingüístico de l'aragonés se documenta dos grupos claros de fitonimos ta ista planta. O primer el composan a palabra «barza» y os suyos derivaus («barcera», «esbarcer», etc.) que s'han puesto documentar en buena cosa de lugars por a mayor parte de l'Alto Aragón. O segundo grupo el composan a palabra «xarga» y as suyas variants y derivaus («xarguera», «charga», «charguera», «charra», etc.) que i tiene una distribución mas que mas occidental.

A palabra «barza» tiene una etimolochía desconoixida,[3] anque o profesor Brian Mott, en o suyo diccionario etimolochico sobre o chistabín i proposa que sería d'oríchens prerromanas.[3] Manimenos, o diccionario etimolochico de José Pardo Asso (1938) la considera una forma d'a palabra «barda», que ye d'etimolochía latina,[4] pus ixaltra gosa fer referencia a un muret u viedau feito de plantas, especialment con as que son punchudas y privan que se transgreda,[4] por el que ye una posibilidat que cal no descartar. De «barza» s'ha formau belaltras formas derivadas, sobre tot as que se'n podría considerar de denominación colectiva, como «barcera», «barcero», «esbarcero», etc. que tienen una lochica clara y entendible si se cuenta que as barzas gosan creixer en formacions con muitos piez y se fa dificil distinguir-ie os eixemplars.

Por comarcas d'Aragón, se documenta a forma «barza» en Botaya en a Chacetania,[2] y en Uncastiello y Sos en Cinco Villas[2] como limites mas occidentals de ista denominación, el que quiere decir a practica totalidat de l'amplo d'o territorio de parla aragonesa. S'ha documentau tamién en Alcoleya de Cinca en a Cinca Baixa,[2] a on que no se i explica si no ye como palabra de substrato aragonés en o castellano d'Aragón. En Sobrarbe, Ribagorza y o Semontano de Balbastro se siente profusament, con documentacions en Saruisé, Broto, A Espunya, Torla y Boltanya en Sobrarbe,[2] en Capella, en Torres "del Obispo" en Ribagorza,[2] en Radiquero, Castillazuelo, Rodellar, Salas Altas, Berbegal y a propia Balbastro en o Semontano.[2] Se documenta barza tamién en Tramacastiella y Yesero en l'Alto Galligo,[2] y en Monflorite, Linars de Marcuello y Arascués y a propia ciudat de Uesca en a Plana de Uesca.[2]

A palabra «barcero» pareix que tendría una distribución cuasi exclusivament ribagorzana, alternando-se con l'anterior en bels lugars. S'ha documentau en Graus,[2] Torres,[2] Campo[2] y Capella.[2] Tamién en Fonz,[2] que anque faiga parte d'a Cinca Meya ye una villa de parla ribagorzana. A suya equivalent morfolochica en femenino, «barcera», s'ha documentau en Salas Altas (Semontano de Balbastro) y en Angüés[2] (Foia de Uesca). Una tercera variant, «esbarcero», no s'ha documentau si que en Ontinyena (Baixa Cinca) y en a ribagorzana villa de Graus.

O nombre ta a formación arbustiva feita de barzas se conoix como «barzal» en muitos lugars en Sobrarbe,[2] en Tardienta[2] (Monegros) y en Castillazuelo[2] (Semontano de Balbastro). A forma «barcical» no s'ha documentau si que en Pandicosa[2] (Alto Galligo).

A palabra «xarga» podría tener una etimolochía verdaderament prerromana. As indagacions lexicograficas d'autors como Rafel Vidaller fan pensar que tanto «xarga» como as suyas derivadas (que s'observa que tienen cualque analochía con as de «barza») tienen una distribución cheografica que exclusivament cubre bels lugars en o sector nort-occidental d'Aragón.

S'ha documentau «charga» en Salvatierra d'Esca,[2][5] Ansó, Berdún y Botaya[2] en a Chacetania, en Borrés en l'extremo occidental de l'Alto Galligo, en Luesia, Sos y Uncastiello en Cinco Villas.[2] Significativament, o solo lugar a on que s'ha puesto documentar ista denominación fuera de l'Alto Aragón ye Novallas[2][5] en a comarca de Tarazona y Moncayo, lo que pareix que completa ixa imáchen de que se tractaría d'una palabra exclusiva de l'aria occidental d'Aragón.

A variant «charguera» se reconoix en Borrés, en Ansó, en Salvatierra, en Botaya, en Luesia y en Sos.[2] Tamién se conoix en Longars. Una deformación d'ista zaguer palabra, como «sarguera», ye la que se documenta en Echo y en Aragüés de lo Puerto,[2] anque iste zaguer caso pareix que podría estar un trepuz con o nombre d'a «sarguera», que ye unaltra planta que tamién fa verdugos.

  1. Con a variant xarcera.

Referencias

[editar | modificar o codigo]
  1. 1 2 3 4 (an) Diccionario aragonés-castellano-catalán. Estudio de Filología Aragonesa. Edacar num. 14. Zaragoza. Edicions Dichitals de l'Academia de l'Aragonés. ISSN 1988-8139. Octubre de 2024 (accesible vía web).
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 (an) VIDALLER TRICAS, Rafel: Libro de As Matas y Os Animals; Dizionario aragonés d'espezies animals y bechetals; Edicions Val d'Onsera. Zaragoza 2004. ISBN 978-84-8986-235-7.
  3. 1 2 (es) MOTT, Brian L.. Diccionario etimológico chistabino-castellano castellano-chistabino. Institución «Fernando el Católico». Zaragoza, 2000. ISBN 84-7820-553-5
  4. 1 2 (es) PARDO ASSO, José, Nuevo diccionario etimológico aragonés (voces, frases y modismos usados en el habla de Aragón) (Ed. facsímil); Institución «Fernando el Católico» + Gara d'Edizions. Zaragoza, 2002. ISBN 84-8094-101-4
  5. 1 2 (an)(es) ANDOLZ CANELA, Rafael, Diccionario Aragonés, Aragonés-Castellano Castellano-Aragonés (5ª Ed.); Mira Editores. Zaragoza 2004. ISBN 84-8465-160-6

Vinclos externos

[editar | modificar o codigo]
Biquiespecies
Biquiespecies
Se veiga a información de Biquiespecies sobre Rubus.