close

Schwob

De mooiste boeken die je nog nooit hebt gelezen: vergeten klassiekers, cult­ boeken, pareltjes uit de wereldliteratuur in uitstekende vertalingen. Het Nederlands Letterenfonds ondersteunt de uitgevers, ILFU brengt de titels onder de aandacht d.m.v. campagnes en publieksevenementen. Op deze pagina vind je de meest recente herontdekkingen.
BERJAYA

De nieuwe Schwobtitels!

(Klik op een titel voor meer info)

Winter 2025-2026

Catalogus zomer 2025

De catalogus voor zomer 2025 kun je hier downloaden.

Herontdek vertaalde klassiekers met elkaar

Schwob­titels zijn bij uitstek geschikt om over in gesprek te gaan en boekhandels door het hele land organiseren dan ook regelmatig leesclubs onder leiding van de vertaler. Boekhandels kunnen hiervoor financiële ondersteuning bij De Schrijvers­ centrale aanvragen. Voor ILFU Daily schrijven hedendaagse auteurs regelmatig essays over hun favoriete herontdekking uit de Schwobselectie.
In 2026 ontwikkelt ILFU meer activiteiten rond de literaire klassiekers van Schwob. Stay tuned!

Wie was Schwob?

Marcel Schwob (1867 – 1905) was een Frans schrijver en vertaler. Hij introduceerde Robert Louis Stevensons werk in Frankrijk en vertaalde Oscar Wilde. Schwob werd een spil in de literaire salons van zijn tijd en Paul Valéry, Alfred Jarry en later Jorge Luis Borges droegen werk aan hem op. In Nederland bleef hij onbekend terwijl hij in Zuid­ Amerika wereldberoemd werd.