Túniz
| Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
| Túniz تونس | |
| Localidat de Tunicia | |
| Estau • Gubernación |
Gubernación de Túniz |
| Superficie | 212,63 km² |
| Población • Total • Densidat |
728.453 hab. (2022) 3.425,92 hab/km² |
| Altaria • Meyana |
4 m. |
| Codigo postal | 1000 |
| Chentilicio | Tunecín/a[1] |
| Coordenadas | |
| Web oficial | |
Túniz[2] (تونس en arabe, Tunis en francés ye una ciudat de Tunicia; en ye a suya capital y a ciudat de mayor numero d'habitants. Ye a capital d'o país dende o 20 de setiembre de 1159.
Túniz tien una población de 725.453 habitants (2004), en una superficie de 212,63 km², con una densidat de población de 3.425.92 hab/km². A suya aria metropolitana tien una población de 2.000.242 habitants.
A ciudat ye situata a o norte d'o país, a o canto d'a laguna de Túniz, que separa a ciudat d'o golfo de Túniz y d'a mar Mediterrania. Fa parte d'a Organización d'as Ciudaz d'o Patrimonio d'a Humanidat.
Toponimia
[editar | modificar o codigo]O exotoponimo en aragonés Túniz, documentato en o Libro del Trasoro y atros textos ye un caso tipico d'aragonesización de palabras y toponimos arabes prenendo a s xorda arabe como una africata z, ç por estar a s xorda de l'arabe dorsal (como l'alofono d'a s en "pastura" y "estallo") a diferencia d'a s de l'aragonés que ye apical. Atros toponimos arabes on ha esdeveniu lo mesmo son "Medinaceli", "Cella", "Azagra", "Zafra", etc...
Vinclos externos
[editar | modificar o codigo]
Se veigan as imáchens de Commons sobre Túniz.- (fr) Pachina web municipal.
Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ (an) Diccionario aragonés-castellano-catalán. Estudio de Filología Aragonesa. Edacar num. 14. Zaragoza. Edicions Dichitals de l'Academia de l'Aragonés. ISSN 1988-8139. Octubre de 2024 (accesible vía web).
- ↑ Toponimo en aragonés seguntes ista cita y o Libro del Trasoro.
