Scanlation
Itsura
| Bahagi ito ng serye ng |
| Anime at Manga |
|---|
| Anime |
|
Kasaysayan • Kumpanya Pinakamahabang Serye • Industriya ONA • OVA Fansub • Fandub |
| Manga |
|
Kasaysayan • Tagalathala Iskanlasyon • Dōjinshi Pandaigdigang Merkado Pinakamahabang serye Mangaka (Talaan) |
| Pangkat Demograpiko |
|
Kodomo Shōnen • Shōjo Seinen • Josei |
| Mga Genre |
|
Harem • Magical girl Mecha • Yaoi • Yuri |
| Itinatampok na biyograpiya |
|
Shotaro Ishinomori Rakuten Kitazawa Kōichi Mashimo Katsuji Matsumoto Leiji Matsumoto Hayao Miyazaki Go Nagai Yoshiyuki Tomino Shoji Kawamori Toshio Suzuki Osamu Tezuka Year 24 Group |
| Fandom |
|
Kumbensiyon (talaan) • Cosplay Bidyong musikang pang-anime • Otaku |
| Pangkalahatan |
| Omake • Terminolohiya |
| Portada ng Anime at Manga |
Ang scanlation (tinatwag ring scanslation) ay ang pag-iiskan, pagsasalin at pagbabago ng komiks mula sa wikang banyaga mula sa ibat-ibang wika. Ginagawa ang Iskanlasyon bilang isang gawang amaterista at ginagawa kahit wala ang permisyon mula sa orihinal na gumawa. Ang salitang scanlation ay isang portmanteau o pinagsamang salita ng scan at translation.[1] Pangunahing ginagamit ang katawagan sa manga na Hapon, bagaman, mayroon ito sa ibang pambansang tradisyon na hindi gaanong nagagamit. Nakikita ang mga scanlation sa mga websayt o bilang kumpol ng mga litrato na mada-download sa Internet.
Mga sanggunian
[baguhin | baguhin ang wikitext]- ↑ Jeff Yang (14 Hunyo 2004). "No longer an obscure cult art form, Japanese comics are becoming as American as apuru pai" (sa wikang Ingles). SFGate. Inarkibo mula sa orihinal noong 2007-12-17. Nakuha noong 2008-05-05.
