indivision
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| indivision | indivisions |
| \ɛ̃.di.vi.zjɔ̃\ | |
indivision \ɛ̃.di.vi.zjɔ̃\ féminin
- Caractère ou état de ce qui n’est pas divisé, que l’on n’a pas partagé, de ce qui n’a pas perdu son unité ou son intégrité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Droit de la copropriété) Propriété collective d’un bien qui confère une quote-part idéale à chacun de ses propriétaires dits indivisaires sans division matérielle du bien.
Jusqu’en des temps très récents (…), une pratique courante dans le monde agricole maintient ici les propriétés dans l’indivision.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Droit de la copropriété) (Par extension) Ensemble des indivisaires qui possèdent un bien en indivision.
La succession fraternelle constitue l’élément le plus étonnant du viage. Sans remettre en cause son originalité, il faut souligner également le dynamisme des liens adelphes dans une région où les indivisions et les frérèches restent nombreuses tant dans la noblesse que dans la paysannerie.
— (Cédric Jeanneau, « Liens adelphes et héritage : Une solution originale en Poitou aux XIe et XIIe siècles : Le droit de viage ou retour », dans Frères et sœurs : les liens adelphiques dans l’Occident antique et médiéval : Actes du colloque de Limoges, 21 et 22 septembre 2006, dir. Sophie Cassagnes-Brouquet, éd. Brepols, janvier 2007, page 97)Nul ne peut être contraint à demeurer dans l’indivision et le partage peut toujours être provoqué, à moins qu’il n’y ait été sursis par jugement ou convention.
— (Article 815, Code civil, France, 2009)
Synonymes
[modifier le wikicode]- copropriété (Suisse)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
indivision figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : habitation.
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : indivision (en), undivided condition (en), undivided state (en)
- Espagnol : indivisión (es) féminin
- Afrikaans : vrye mede-eiendom (af)
- Allemand : Miteigentum (de) masculin, Miteigentum nach Bruchteilen (de) neutre
- Anglais : tenancy in common (en)
- Espagnol : comunidad romana (es) féminin, proindivisión (es) féminin
- Italien : comunione pro-indiviso (it) féminin
- Néerlandais : vrije mede-eigendom (nl) neutre, (Belgique) onverdeeldheid (nl) féminin
- Portugais : indivisão (pt) féminin
- Roumain : indiviziune (ro) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛ̃.di.vi.zjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- France (Toulouse) : écouter « indivision [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « indivision [ɛ̃.di.vi.zjɔ̃] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- indivision sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (indivision), mais l’article a pu être modifié depuis.
- 1 2 « indivision », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
