irreal
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin irrealis, from in- (“un-: not”) + reālis (“real, material, tangible, composed of physical things”), from res (“thing”) + -ālis (“-al: forming adjectives”). Doublet of irrealis.
Pronunciation
[edit]Audio (Southern England): (file)
Adjective
[edit]irreal (comparative more irreal, superlative most irreal)
- (philosophy) Synonym of intangible, immaterial, not composed of things, having no concrete existence.
- 2012, T. Dant, Television and the Moral Imaginary: Society through the Small Screen, →ISBN:
- 'Irreal' objects draw on our previous sensual experience but have never existed; they are created through the spontaneous intentional operations of the imagination.
- 2013, J. Mensch, The Question of Being in Husserl’s Logical Investigations, →ISBN, page 8:
- It is a shift to the ego conceived as irreal, as non-worldly.
- 2014, J. Pike, P. Kelly, The Moral Geographies of Children, Young People and Food, →ISBN:
- The irreal spatiality of school dining rooms, including such things as décor, furnishings, modes of ordering, manner of queuing, ambience, 'feel', can also, as we have seen, actively limit these governmental ambitions.
- 2015, Sarah Pink, Doing Sensory Ethnography, →ISBN:
- It is impossible to directly access the imaginations of others, to know precisely if and how an imagined 'irreal' future is felt by an individual or shared by a 'collective', or to know if one has shared it oneself.
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Northern) [i.re̞ˈal]
- IPA(key): (Balearic, Central, Valencia, Northwestern) [i.reˈal]
Audio (Barcelona): (file)
Adjective
[edit]irreal m or f (masculine and feminine plural irreals)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “irreal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]irreal m or f (plural irreais)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “irreal”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]irreal m or f (masculine and feminine plural irreales)
- unreal
- Antonym: real
- fantastic
- Synonym: fantástico
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “irreal”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- en:Philosophy
- English terms with quotations
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese epicene adjectives
- Spanish terms prefixed with ir-
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
